MESA Banner
On the Question of Literary Style in the Ottoman Historiography (16th-17th Centuries)

Panel II-13, 2020 Annual Meeting

On Monday, October 5 at 01:30 pm

Panel Description
The Ottoman heritage is rich in written sources containing historiographical texts in a variety of genres: first of all, chronicles in the form of dynastic or universal histories, accounts of campaigns and military victories, as well as regional histories. The predominant focus in research on the factual content of these texts--all are valuable source material for the study of the Ottoman history--has eclipsed other aspects, such as their literary qualities in a broader context. Such analysis going beyond the mere source value of these texts can provide both findings on text-immanent characteristics as well as insights into the literary and cultural conventions of the time during which those texts were produced and circulated. This panel aims to discuss a variety of literary peculiarities of premodern historiographical texts in Ottoman Turkish such as style, rhetoric, narrativity, and linguistic features. It is proposed that these texts deserve an attention beyond their source value for historical studies and beyond their immediate purpose. All papers of the panel will apply methods of literary criticism for revisiting eminent or lesser-known historical accounts from the 16th to the 17th centuries. The first paper discusses stylistic features of the Chronicle of Nesri, one of the earliest Ottoman chronicles from the early 16th century and examines text and form with regard to human and social meaning. An altogether different genre from the early 17th century is panegyrics that is the subject of the second paper. The main focus is on the poetical composition of Pashaname by Tului where the interplay between poetry, historical writing and purpose of the text for the contemporary audience is examined. Discussing one of the most prominent Ottoman history books, the Chronicle of Na'ima, as an object of literary studies, the third paper examines various stylistic, rhetorical, and narratological peculiarities of this seventeenth-century court chronicle. Thus, the panel will shed light on an overlooking aspect of the historiographical accounts that is, however, crucial for a better understanding of the Ottoman history writing before the 19th century. In conclusion, the presented themes and results will be summarized and discussed by the panel discussant.
Disciplines
History
Participants
Presentations
  • Dr. Ethan L. Menchinger
    Can a compiler have a style? Can his work bear a distinct, personal stamp? This paper approaches the issue of “style” in one of the earliest Ottoman chroniclers, Neshri (d. ca. 1520), author of the Kitab-i Cihannüma, or Cosmorama. We know little about Neshri himself. He is often depicted as a skilled compiler rather than a true historian, curating and harmonizing earlier sources with little mark of his own. As Victor Ménage says, “in general he [was] content—as indeed is to be expected of the author of a vast world-history—to reproduce his sources with little modification” (Neshri's History of the Ottomans: the Sources and Development of the Text, 13-14). But even simple compilers leave something of themselves as they choose, omit, shape, and texture material. The result can arguably tell us not only about the individual but also his temperament, assumptions, and even wider social world. Style in Ottoman history writing is little-studied. What work exists on the topic most often examines authors' use of rhetoric: tropes, imagery, figures, or other literary devices. This paper seeks to explore style beyond just the aesthetic, however, and to locate in text and form deeper traces of human and social meaning. In a classic article from 1965, Paul Wittek described how a ghazi legend in the work of Ashikpashazade, the capture of Aydos castle, was transformed in Neshri's hands through small, nearly imperceptible changes to the text (“The Taking of Aydos Castle: a Ghazi Legend and its Transformation”). I here extend Wittek's close reading to other parts of Neshri beside his main source, Ashikpashazade. There is a “certain logic” to a compiler's choices, as Cemal Kafadar has said (Between Two Worlds: the Construction of the Ottoman State, 107). The result of these choices—changes, word selection, addition, omission, magnification, and patterning—can in fact suggest a good deal beyond just the literary. Despite a close similarity in accounts, Neshri's changes shed light among other things on his background and social milieu, his categories of thought and view of the empire, and also his personality—in other words, on his style. The paper thus offers further ways in which attention to literary style can thicken our appreciation of historical texts and their authors.
  • Lale Javanshir Qocabeyli
    The Pashaname was composed in the first half of the seventeenth century by a not very well-known Ottoman poet/panegyrist named Tului. The work is a 2180-couplet mesnevi, which is a versified account of Kenan Pasha’s (qaymmaqam and grand vizier of Murad IV) military expeditions in Rumelia and the northern Black Sea region. It is also involved local campaigns meant to restore the “justice” of the reigning Ottoman sultan, Murad IV (r. 1623–40). Through cross-referencing other historical primary sources, I argue that the Pashaname may be used to help better understand the history of the relevant regions and the period, but only within specific limits and with a cautionary/critical reading that can extract potentially reliable historical information from this heavily panegyrical text. At the same time, this paper also demonstrates the potential of the Pashaname for literature studies, specifically Ottoman court poetry employed to bolster legitimacy and morale during a period of relatively acute political troubles compared to the previous century, which was remembered as the Ottoman golden age. This being said, the Pashaname is a significant work not only for its potential supplementation of the information provided by heretofore-accepted historical sources, but also for the window it opens into the Ottoman culture of propaganda. The aim here is to demonstrate how the events narrated in the Pashaname not only connect this genre to other Ottoman chronicles such as the Tarih-i Naima and Topçular Katibi Abd ul-Qadir Efendi Tarihi, but also links the Ottoman literary tradition and its descriptive language and style to historiography and to what is being identified as more factual.
  • Compiled and written by the bureaucrat and historian Mustafa Na'ima (1655-1716), the Ottoman court chronicle Tarih-i Na'ima belongs doubtlessly to the most prominent reference sources for historians of Ottoman studies. Covering the period from 1592 to 1659, this voluminous work provides valuable data especially for the political history of the seventeenth-century Ottoman State. As a general desideratum for well-known chronicles, Tarih-i Na'ima too, has attracted little scholarly attention regarding its literary value and characteristics despite its popularity and significance. However, I argue that literary criticism is crucial for understanding the premodern genres of Ottoman-Turkish historiography. The self-conscious literariness is already indicated by the original poetic title given by the author: The Garden of Hüseyn. The Summary of the Tidings from the East and the West. The paper aims to investigate the bulky chronicle from a literary and narratological perspective and to provide a new and innovative view of a well known source. By means of literary criticism and narratological tools, an approach borrowed from literary studies, I aim to delineate the elaborate literary and narrative structures of the text and point out its stylistic and literary characteristics. The findings will then be embedded into the literary genre of the court chronicle and premodern historiography. Thus we will be able to understand the ways and procedures of the historian to integrate records of historical facts within a literary narrative framework.